Роль Бердена в картине "Вся королевская рать" еще раз красноречиво показала широту творческого диапазона Михаила Козакова.
И все же, глядя на перечень ролей, сыгранных Козаковым в кино и в театре, невольно удивляешься, как мало использованы творческие возможности актера, как много одноплановых ролей в его репертуаре, как много повторов. Его ли это вина? Может быть, сам Козаков стремился к такому однообразию?
"Нет, - ответил на мой вопрос актер, - я всегда мечтал играть роли по возможности разные. Поэтому, наверное, я так люблю крошечный эпизодик в фильме В. Соколова "День солнца и дождя". Он резко выделяется из всех моих киноработ. Собственно говоря, это даже не роль, а иронический этюд на тему: Михаил Козаков репетирует роль Мишки-Япончика в кинооперетте "На рассвете".
Наверное, многие удивятся: как это актер, игравший главные роли прекрасного классического репертуара, с любовью вспоминает о маленькой случайной роли, о каком-то одессите, опереточном бандите, распевающем непритязательные и сомнительные куплеты?
Но дело в том, что я чувствую, что мог бы играть в современных мюзиклах, мог бы танцевать, ведь когда- то я учился в балетной студии, потом занимался пластикой, мог бы даже петь... Хочется попробовать себя в разных жанрах, а это так редко удается".
Мишка-Япончик. Стоит ли о нем говорить вообще в монографии об актере? Еще раз перебираю кадры из фильма. Светлый коротенький пиджачок, из верхнего карманчика торчит аккуратно сложенный платочек, галстук в горошек, завязанный широким бантом, соломенное канотье, сдвинутое на затылок, в руках трость с набалдашником, на пальцах перстни и опять пистолет, направленный прямо на зрителей, - таков этот необычный герой Козакова.
Пожалуй, такая откровенная ирония в трактовке героя у актера впервые. Ирония не только во внешнем рисунке роли, в манере исполнения, но и в отношении к самому себе, к издержкам кинопроизводства.
Его Мишка-Япончик красив той особенной приторной, слащавой красотой, которая была когда-то в моде. Таких жгучих брюнетов с подбритыми бровями, тонкими подкрученными пошловатыми усиками, с блестящими волосами, густо смазанными бриллиантином, с демоническим взором черных подведенных глаз мы не раз видели на дешевых открытках. Так же открыто пародийно и играет эту роль Козаков. Его Мишка-Япончик узнаваем в каждом кадре, за ним видятся идеалы мещанской публики, мечтающей о "красивой" жизни. Вот он, бесконечно элегантный - от муаровой ленточки на шляпе до лакированных штиблет, появляется на лестнице в сопровождении дружков. Мишка-Япончик - любимец Одессы, кумир молоденьких девиц! Он неотразимо обаятелен в своем желании быть настоящим денди, уморителен в представлении о красоте и манерах поведения и по-настоящему смешон, исполняя традиционный канкан и знаменитые одесские куплеты.
Эта крошечная роль в картине "День солнца и дождя" открыла нам Михаила Козакова - отличного комедийного актера, понимающего природу смешного, умеющего не только хорошо двигаться, петь и танцевать, но и передавать социальную сущность образа, его классовую принадлежность.
Роль Мишки-Япончика дает повод поговорить о Козакове как об актере комедийном, эксцентричном. К сожалению, это всего небольшой эпизод, но эпизод, который пользуется неизменным успехом у зрительного зала. И, наверное, поэтому, составляя программу своих творческих вечеров, актер непременно включает в нее эпизод из фильма "День солнца и дождя".
В репертуаре Михаила Козакова есть еще одна роль, близкая по жанру к Мишке-Япончику. Это Джингль в телевизионном спектакле "Пиквикский клуб" режиссера А. Прошкина. В "Пиквикском клубе" была сделана попытка приблизиться к жанру мюзикла. Я говорю "приблизиться", потому что настоящий мюзикл требует и определенной драматургии, и собственной режиссуры, и, конечно, специальной подготовки актеров. Все это создается годами, опытом и работой. Опыт в области мюзикла в нашем кинематографе пока невелик. Поэтому о чистоте жанра говорить не приходится. Скорее, на телевидении получился не мюзикл, а спектакль с вставными музыкальными номерами. О спектакле Прошкина писали многие газеты, его обсуждали на студии и почти всегда отмечали блестящую работу двух актеров: Михаила Козакова и Ролана Быкова, играющего роль слуги Джингля. И в то же время все единогласно пришли к выводу, что обе роли выпадают из общего актерского ансамбля. Козаков и Быков решили свои роли настолько смело, талантливо и эксцентрично, что каждое их появление на экране казалось концертным номером.
На съемках кинофильма 'Театр одного актера'
Джингль, этот великий проходимец и авантюрист, появляется впервые в виде вполне респектабельного джентльмена и сначала обманывает своим видом окружающих. Разоблачение происходит постепенно. Вместе с красивыми одеждами исчезает и вся благопристойность. И появляется истинное лицо Джингля, обаятельного лгуна и фантазера.
В роли Джингля со всей щедростью проявился комедийный талант Козакова, его изобретательность, непринужденность, его музыкальность. Для него и Быкова были специально написаны куплеты, которые они распевали во время спектакля с огромным увлечением и азартом. Это был талантливый дуэт актеров, которые позволили себе вволю позабавить зрителей и сами получили от этого большое удовольствие.
Тонкий длинный Джингль с аристократическим унылым лицом, в помятом цилиндре, из-под которого висели длинные редкие волосы, и его слуга, забавный коротышка с продувной физиономией, составляли классическую комедийную пару.
В течение спектакля Джингль трансформируется на глазах зрителей не один раз. Он и светский человек, великий путешественник, великолепный рассказчик, он и интриган, тонко сплетающий сеть интриги вокруг друзей Пиквика, он и коварный соблазнитель, и циничный делец, торгующийся с родственниками своей жертвы по поводу отступного, и жалкий попрошайка, попавший в конце концов в тюрьму. Все эти трансформации актер проделывает изящно и непринужденно. И в итоге вырастает обаятельная фигура неунывающего Джингля, великого демагога и комбинатора, прощелыги и нахлебника, на которого окружающие хотели бы рассердиться, да не могут. Слишком обескураживает их откровенная наглость Джингля, соседствующая с какой-то детской наивностью и непосредственностью. И только однажды в тюрьме за вечной маской шута мелькнет что-то жалкое, трагическое, одинокое, мелькнет, когда Пиквик, увидевший его в лохмотьях, на нарах, искренне по-человечески пожалеет Джингля и протянет ему деньги. Но, словно испугавшись человеческого тепла, искренности, Джингль тут же спрячется за привычную маску, маску человека, которому все нипочем.
Человек-собака, Мишка-Япончик, Джингль - вот небольшой список комедийных ролей, сыгранных Козаковым за долгие годы работы в кино и в театре. Но в 1974 году актер закончил сниматься сразу в четырех кинокомедиях. Он сыграл роль скрипача в эксцентричном фильме Ролана Быкова "Автомобиль, скрипка и собака Клякса", графа Зефирова в экранизации старинного русского водевиля режиссера А. Белинского "Лев Гурыч Синичкин", виконта Ахилла де Розельба в музыкальной картине "Соломенная шляпка", созданной по одноименной оперетте Лабиша на киностудии "Ленфильм" Л. Квинихидзе, и, наконец, гротесковую острохарактерную роль кассира в киносказке "Иван да Марья", которую снял на Студии имени Горького Б. Рыцарев.
Упорным трудом, преодолевая прочно сложившееся о себе мнение, Козаков сумел доказать и зрителям и, самое главное, режиссерам, что он может и должен играть не только драматические, но и комедийные гротесковые роли.